Гуманитарные

Цифровая трансформация переводческой деятельности

Станьте профессиональным переводчиком, преподавателем, журналистом.

Оставить заявку
Узнать, как поступить
Формы обучения и стоимость:
Высшее:
Россия, Беларусь, Казахстан, Армения, Украина, Узбекистан, Туркменистан, Киргизия, Прочие:
75 000 RUB / год
622 USD / год
2 года 6 месяцев
Высшее:
Россия, Беларусь, Казахстан, Армения, Украина, Узбекистан, Туркменистан, Киргизия, Прочие:
144 000 RUB / год
1 194 USD / год
2 года
Код специальности: 45.04.02
Вступительные испытания
Обязательные ( Онлайн-тестирование ):
Профильный тест : 56 баллов

Описание специальности

  • Ступень образования: Магистратура
  • Квалификация: магистр

Языковая лингвистика и педагогика – одно из востребованных направлений сегодня. Стать профессиональным переводчиком, преподавателем, журналистом можно после освоения профиля ММА.

Вузовская программа учит:

  • проектировать лингвистическое обучение, управлять им;
  • применять ИТ-продукты и решения;
  • исследовать социокультурные механизмы языка и коммуникации;
  • использовать новейшие технологии перевода.

Выпускники курса – высококлассные переводчики, способные организовать межкультурное взаимодействие в любой сфере. Они подкованы в ключевых областях: когнитивной лингвистике, деловом иностранном, психолингвистике, менеджменте и маркетинге в переводческой отрасли.

Диплом магистра позволяет заниматься исследованиями, преподавать. Специалист может открыть собственный бизнес в сфере обучения и перевода.

Особенность профиля в том, что его можно освоить дистанционно. Магистранты получают актуальный материал, общаются с преподавателями, сдают экзамены в сети.

Перевод и цифровые технологии

С развитием систем машинного перевода и нейросетей возможности переводчиков-лингвистов расширились: отпала необходимость перепечатывать текст с нуля, а также сократились сроки подготовки перевода. Однако слабая сторона электронного переводчика в том, что он не учитывает писательский контекст, не улавливает нить повествования и общую стилистику текста, поэтому фигура переводчика-человека остаётся востребованной, хоть и с обновлённым списком задач. Теперь за готовый перевод отвечает постредактор – квалифицированный переводчик, который проверяет текст, пропущенный через систему машинного перевода, и редактирует отрывки, с которыми не справился компьютер, например: предложения с ироничным подтекстом, устойчивые выражения, которые нельзя перевести дословно, средства художественной выразительности.

Также благодаря знанию языка, менталитета и культурных особенностей носителей переводчики-лингвисты востребованы в интернет-маркетинге – для популяризации продуктов на иностранном рынке, в сфере ИТ – для создания сайтов, приложений и ПО с учётом потребностей целевой аудитории, а также в сфере ИИ – для обучения и улучшения работы нейросетей.

Где работать

  • образовательные учреждения (школы
  • вузы
  • международные организации
  • издательские дома
  • министерства иностранных дел
  • гостиницы
  • отделы ВЭД
  • научные институты
  • лицеи
  • колледжи)
  • бюро переводов
  • туристические фирмы
  • консульские учреждения
  • отели
  • музеи
  • СМИ

Дисциплины

  • английский язык
  • межкультурная деловая коммуникация
  • интенсивный курс письменного общественно-политического перевода
  • введение в менеджмент
  • теория и практика кросскультурной коммуникации в современном мире
  • интенсивный курс синхронного (последовательного) перевода
  • деловая и коммерческая корреспонденция
Формы обучения и стоимость:
Высшее:
Россия, Беларусь, Казахстан, Армения, Украина, Узбекистан, Туркменистан, Киргизия, Прочие:
75 000 RUB / год
622 USD / год
2 года 6 месяцев
Высшее:
Россия, Беларусь, Казахстан, Армения, Украина, Узбекистан, Туркменистан, Киргизия, Прочие:
144 000 RUB / год
1 194 USD / год
2 года
Код специальности: 45.04.02
Вступительные испытания
Обязательные ( Онлайн-тестирование ):
Профильный тест : 56 баллов
Похожие специальности
Поступить на профиль  Цифровая трансформация переводческой деятельности
Цифровая трансформация переводческой деятельности
Обратный звонок

Хотите получить образование дистанционно?

Оставьте заявку, и консультант приемной комиссии свяжется с вами!

Обратный звонок
Этот сайт использует файлы cookie. Продолжая использовать сайт, вы автоматически соглашаетесь на их использование. Вся дополнительная информация указана в нашей политикой конфиденциальности.